VSM - Vocabolario del Siciliano Medievale

http://artesia.unict.it/vsm


[ Visualizzazione standard - Elenco voci - Copia voce ]

frunda s.f.

0.1 frondi, frunda, frundi.
0.2 Lat. frondem (DELI2 s.v. fronda1).
0.3 EneasXIVF - Angilu di Capua, Istoria di Eneas, ms. A: 1.
0.4
0.5
0.7 1 Ramoscello con le foglie; fronda. Anche foglia (con restrizione semantica).
0.8 AScobar: frondi.
Valla: frunda.
0.8 BDel Bono: ø.
Vinci: frunda.
Pasqualino: frunda.
Mortillaro: frunda.
Biundi: frunna.
Traina: frunda.
Macaluso Storaci: ø.
VS: fronna, frunna.
0.8 CTLIO: fronda.
0.9 Alessandra Sciuto 19.05.2023.
ISSN 2975-111X

1 Ramoscello con le foglie; fronda. Anche foglia (con restrizione semantica).

[1] EneasXIVF - Angilu di Capua, Istoria di Eneas, ms. A, [QUARTU LIBRU], pag. 76.21: Livata adunca la grandi petra, cum frundi et cum certi rami cupersi et turniyau lu locu di la morti...

[2] ValMaxXIVU - Accursu di Cremona, Valeriu Maximu, ms. A, [V, 4, 13], vol. 2, pag. 37.25: homini qui andavannu vagandu a loki paludusi et qui cuprianu li lur corpi di frondi d'arbori e vivianu comu bestij salvagi...

[3] MascalciaCrSpXIVP - Tratt. di mascalcia, ms. CrSp, volg. Ruffo, Remediu, pag. 584.4: Contra lu mali di lu bulsu tali cura chi divi fari: [[...]] Lu sicundu iornu mangi herba frisca, oi frundi di canni oi di salichi, oi di qualunqui altra poza, kì pir la frigiditati di la herba frisca e recenti si ndi tempera la caldiza di lu cavallu...

[4] ThesaurusXVR - Thesaurus pauperum, 256.1, pag. 112.2: Rosamarina: pigla li frundi et ligali ad unu drappu et buglili cum acqua tantu ki l'acqua torni per mitati et bivindi, ki vali a tucta malitia ki sia intra lu corpu.

[5] RanzanoXVF - Pietro Ranzano, De lo autore et de li primi principii, 2.20: Li vii da omni banda, et per li parti di li casi et in terra, foro parti di rami tagliati di li virdi arbori, parti di frundi et fiuri di quilla specia di arbori chi mai perdino la sua viriditati, per si facto modo foro ordinati chi paria ad omni uno passiiari intro bellissimi orti et amenissimi iardini.

[6] MascalciaR1XVF - Tratt. di mascalcia, ms. Ricc., volg. Ruffo e Ierocle, [I.7] <Di lu non potiri stillari .vij.>-2: Prindi li porri cum li frundi et cochili et tragi lu sucu et miscalu cum vinu odoriferu et oglu, et mictichilu per la nasca et incontinenti sia passiutu et stallirà.

[7] MascalciaR2XVF - Tratt. di mascalcia, ms. Ricc., volg. Ruffo, [XV] <xv> <Pulviri a rristringiri lu sangu>-1: Ancora a rristringiri lu sangu: prindi li frundi di la vujolu, volu, mictili in la plaga e lu sangu stangnarà.

[8] Gl F Valla XVIG (1500-1522) - Vocabolario, pag. 74: frunda, haec frons -dis...


[In contesto fig.].

[9] SposizioneXIVP - Sposizione del Vangelo della Passione secondo Matteo, XXVI, 4, vol. 2, pag. 122.12: Cruchi di Cristu, lignu fidili, li autri ligni portanu frundi, fluri et fructu, frundi virenti, fluri ulenti, fructi suavi; tu porti frunda di fidi semper virenti, fluri di odori semper vinchenti, fructu di vita semper manenti.